miilos2004

Ovlašćenje / saglasnost za put maloletnog deteta

64 poruke u ovoj temi

Ima li neko skorašnja iskustva sa putovanjem u Grčku sa decom, u situaciji kad su deca u pratnji samo jednog roditelja?

Da li je potrebno neko ovlašćenje t.j. dozvola drugog roditelja da deca mogu da putuju?

Hvala.

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

По закону да, мора бити оверена код нотара, 370 или 600 динара, нисам сигуран.

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Prošlog leta tri auta išla zajedno put Paralije. U dva auta bile su samo majke sa po dvoje dece, u trećem oba roditelja sa dvoje dece. Jednoj majci grčki policajac tražio ovlašćenje, drugoj nije (bile su u različitim trakama na Evzoni, dakle kod različitih policajaca). Po pravilu treba 

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima
 

Prošlog leta tri auta išla zajedno put Paralije. U dva auta bile su samo majke sa po dvoje dece, u trećem oba roditelja sa dvoje dece. Jednoj majci grčki policajac tražio ovlašćenje, drugoj nije (bile su u različitim trakama na Evzoni, dakle kod različitih policajaca). Po pravilu treba 

Hvala.

Jeste li imali to ovlašćenje overeno od strane notara ili je bilo potrebno i da se to nešto prevodi na Engleski ili nedajbože na Makedonski i Grčki?

1

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima
 

 

Hvala, video sam formular. Takodje sam video i ovoČ

http://arhiva.mup.gov.rs/cms_lat/sadrzaj.nsf/putovanje-malotnih-lica-preko-granice.h

Da ponovim:

S aspekta nadležnosti Uprave granične policije, pošto ne postoji zakonska obaveza posedovanja pisane saglasnosti roditelja prilikim putovanja u inostranstvo, nema smetnji da dete koje poseduje biometrijsku putnu ispravu Republike Srbije, putuje sa jednim od roditelja ili trećom osobom.

 

Pisana saglasnost može biti potrebna prilikom kontrole graničnih organa države u koju se putuje ili preko čije teritorije se tranzitira, pa zato preporučujemo da se pre polaska na put izvrše odgovarajuće provere u diplomatsko-konzularnim predstavništvima tih zemalja..

 

Dakle, potreban je od-notara-overen-papir, ali ne našim graničarima (koji razumeju šta tu piše), nego je potreban Makedonskim i/ili Grčkim carinicima koji, po definiciji, nemaju pojma šta na tom papiru piše.....

 

To je moja dilema. :-D

 

 

1

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima
 

 

Hvala, video sam formular. Takodje sam video i ovoČ

http://arhiva.mup.gov.rs/cms_lat/sadrzaj.nsf/putovanje-malotnih-lica-preko-granice.h

Da ponovim:

S aspekta nadležnosti Uprave granične policije, pošto ne postoji zakonska obaveza posedovanja pisane saglasnosti roditelja prilikim putovanja u inostranstvo, nema smetnji da dete koje poseduje biometrijsku putnu ispravu Republike Srbije, putuje sa jednim od roditelja ili trećom osobom.

 

Pisana saglasnost može biti potrebna prilikom kontrole graničnih organa države u koju se putuje ili preko čije teritorije se tranzitira, pa zato preporučujemo da se pre polaska na put izvrše odgovarajuće provere u diplomatsko-konzularnim predstavništvima tih zemalja..

 

Dakle, potreban je od-notara-overen-papir, ali ne našim graničarima (koji razumeju šta tu piše), nego je potreban Makedonskim i/ili Grčkim carinicima koji, po definiciji, nemaju pojma šta na tom papiru piše.....

 

To je moja dilema. :-D

 

 

Ти одводиш дете из Србије, мора бити на српском, не на њиховом језику, они могу да траже од преводиоца да им преведе. Држављани сте Србије, откуд ми знамо њихове законе.

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima
 

Ти одводиш дете из Србије, мора бити на српском, не на њиховом језику, они могу да траже од преводиоца да им преведе. Држављани сте Србије, откуд ми знамо њихове законе.

 

Sve je to meni jasno....i gde živim i gde idem (more) i kuda....ali mi se i dalje diže kosa na glavi od tih propisa što kad_tako_gledaš_imaju_smisla. Šta bi se desilo kad taj princip "Држављани сте Србије, откуд ми знамо њихове законе" malo uzeli da primenjujemo npr na ograničenje brzine, vezivanje pojaseva, prolazak kroz crveno....(ovo samo kao primer, bez namere da izazovem salvu komentara kako niko nikad nije video saobraćajnu policiju u Grčkoj).

Pisao sam Grčkoj i Makedonskoj ambasadi, da vidim koliko će da se zakomplikuje priča.

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Obe majke su imale ovlašćenja overena u opštini (još je moglo da se overi u sudu ili opštini) i ništa nije prevođeno.

I dužan si da poznaješ zakone zemlje u koju putuješ i da ih se pridržavaš, na foru "nisam znao" ne možeš da se izvlačiš.

1

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Što bi se reklo.... The plot tickens

 

Iz Konzularnog odeljenja Ambasade Grčke: "neophodna saglasnost majke u slucaju koji ste naveli. Takodje, bilo bi pozeljno da se prevede na grcki ili engleski. "

 

Iz Ambasade Republike Makedonije "U vezi vaseg pitanja, informisemo vas da ovlascenje vam je potrebno I za izlaz iz Srbije I za ulaz u Makedoniji. U Makedoniji, to ovlascenje izdaje MUP Republike Makedonije.  Prevod istog vam nije potrebno. "

 
 
cleardot.gif
0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Укратко, на српском је довољно.

2

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Da li neko mozda zna koliko dugo vazi ovlascenje? Imamo ono od prosle godine, deca bi ponovo trebala da putuju sa mojim roditeljima preko agencije na more, ali nigde ne mogu da pronadjem podatak koliko dugo to ovlascenje vazi

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

A zar nema na samom ovlascenju datum od kad do kad vazi? Ja znam da smo mi pisali datum.

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Ne mogu da se setim, kod mojih roditelja je saglasnost, znam da sam ranijih godina pisala datum, ali mi je nesto u glavi da prosle nisam, moguce da sam zaboravila

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Obzirom da redovno vodimo unuke u inostranstvo, na ovlašćenju piše ime i prezime maloletnika i njihov JMBG, naravno ime bake i deke i njihov JMBG, te da se ovlašćenje izdaje radi "putovanja u inostranstvo". I to  I taj papir nosimo već godinama. Do sada nam niko nije tražio za unuke iz Srbije. Za unuke iz Bugarske (sin nam je tamo oženjen), bugarski granični policajci redovno traže ovlašćenje (i na tom ovlašćenju su isti podaci kao za ove iz Srbije) prilikom izlaska iz Bugarske i zadržavaju kopiju. Prilikom ulaska u Bugarsku ne traže.

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Napravi nalog ili se prijavi sa postojećim kako bi komentarisao/la

Potrebno je da budeš član naše zajednice kako bi ostavio/la komentar


  • Posetili nedavno   0 članova

    Niko od registrovanih članova ne gleda ovu stranicu.

  • Naša statistika

    26982
    Ukupno tema
    905040
    Ukupno poruka