goca

Šta posetiti u Alanji

392 poruke u ovoj temi

Divno alanya84! Vec sam se rastuzila sto nisi odavno pisala,a sve tvoje informacije upijam kao sundjer.Kad stignem u Alanju osecacu se kao domaca,jer sam sve naucilalaugh.gif Btw,bilo bi mmi jako drago da te upoznam kad odem na letovanje jer bez preterivanja i laskanja imam utisak da si jako fina osoba.Pa eto,mozemo na jednu Yeni raki ili neku druguwink.gif

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Нисам писала неко време јер сам имала обавезе око сајма пошто је дошао и мој послодавац па ми је то доста времена и енергије узимало.

Хвала пуно на комплименту. Каква сам као особа мислим да зависи од тога кога питате. :) Трудим се да се поставим према људима спрам њих самих. Волим Алању као град због свог темпа, организације и људи који су тамо јер су организовали све према себи. Систем је прилагођен човеку и његовом животу, не обрнуто. И то ме је освојило.

Волела бих да се упознамо и попијемо једну заједно, међутим, не правим још никакве планове јер сви они празници што су били ( од 20 и неког 12. до 15.01. - период генералног нерада који се тешко објашњава странцима :angry: ) па разноразна стања у држави ми нису ишла на руку око сређивања потребних ствари за посао тако да још увек ништа не знам засигурно.

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Ma kapiram da si bila zauzeta,sve ok nego eto malo si mi priblizila leto u sred ove grozne zime pa cim nema novih slicica i pricice,malo splasnem.Sto se tice posla,verujem da ce biti sve kako si zamislila,pa cemo nesto nadam se isplanirati i popiti po neku na vrelom alanjskom suncufaca.gif

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Мене опушта писање о Алањи и стварима које су тамо. И као што ти кажеш, извлачи ме из зиме.

Волела бих да свако доживи макар део тог града, део Турске културе и живота ван граница туристичке посете. Типа: храна - кебаб и нико ништа више сем њега не једе. Па добијем коментаре људи да је храна у Турској једнолична и глупа. :o Таквих прича сам се највише наслушала.

Izmenjeno (alanya84)
0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Ma gde jednolicna hrana?Pa ako Turci nemaju dobru klopu,ja stvarno ne znam ko ima?Dosta nasih jela je preuzeto iz njihove kuhinje,tako da mi nije bas sasvim jasno,al dobro.Ja volim da probam nacionalnu kuhinju zemlje koju posecujem pa mi je dodatno interesantno kad otkrijem ono sto dosad nisamm znala.Joj,ma samo kad pomislim na baklavice,sladolede...m,m,m,jedva cekamosmeh1.gif

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Јесте, међутим људи се или боје да пробају или не желе да пробају па не признају то и држе се онога што је сигурно. Типа кебаб. Није ни мени много тога у коментарима и разговору са људима јасно и буде ми жао када неко да свој новац и време одмора, а не доживи оно што је требало због једноставног немања информација. Те информације бих волела да поделим са другима. Мислила сам да се дотакнем и најчешћих сувенира.

Ако некога нешто интересује, а нисам то споменула или довољно појаснила нека пита. :)

Сада сам се сетила, провери у тој пекари или шта већ, што си рекла да тамо узимаш баклаву, да ли имају ајран. На сајам нам је неко уз храну донео и њега, али у малој количини јер нису знали хоће ли се свима допасти па да се не баци ( поред мене се не би бацио :blush: ). Тако да нисам успела лично да проверим да ли је " прави " .

Izmenjeno (alanya84)
0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Kada smo mi odlucili da idemo u Kusadasi na more svi oko mene su mi rekli da cemo umreti od gladi! Ali bukvalno tako! Sva sreca pa nisam tako lakoverna i ne plasim se da probam raznu hranu. Kada smo otisli, u hotelu je bilo toliko raznoraznih jela da smo imali jedan jedini problem ODABRATI! MM je jednog dana otisao u restoran nekoliko minuta pre vecere i slikao svako jelo posebno i sada ko god mu kaze da u Turskoj nema sta da se jede nadrjao je jer mora da gleda slajd show sa hranom :)

Jedino mi je bilo zao sto je samo ponedeljkom bilo Tursko veče i tada su se služile baklave i kadaif :(

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Nemaju ajran,to je bas poslasticarnica odn.baklavdzinica i imaju bas veliki izbor baklavica i kadaifa,naravno sve vrste sam probala.Obicno kupim 1kg i trazim od svih vrsta po neku i kadaif naravno sa pistacima ili orasima.Bas me zanima kakav je taj ajran,probacu ga sigurno.Na sajmu sam bila i jedino sam videla ratluk,maleni,nije kao nas ali nisam probala jer sam gurala klinca u kolicima i nisam ni mogla da pridjem zbog guzve ali se zato moja jaca polovina osladila.Samo mi je rekao da je vise kao gumena bombona.E sad,nije mi jasno jer sam negde na forumu vec procitala da im se nije svideo ratluk,kao nije kao nas.Da li je to samo do vrste ili je zaista drugaciji od onog klasicnog za koji ja znam?Od suvenira...hm,mene su vec pitali da im donesem iz Turske nargilu.Pa eto,zanima me koliko to uopste kosta,neka manja varijanta jer pretpostavljam da ima da se kupi.Zanima me jos gde mogu da kupim lepe cajeve,zacine,etericna ulja?Ima li toga na tom bazaru u Alanji?Gde preporucujes npr.da kupim baklave koje mogu da ponesem kuci kad se budem vracala?ko o cemu,ja o klopitongue.gif

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

leprsava,kad vec pomenu tursko vece....a pitam i Alanyu,da li se isplati otici i koliko otprilike kosta po osobi tursko vece.Pitam iz cistog razloga jer sam isla na grcko vece dok smo letovali u Grckoj i uzasno sam bila razocarana iako se odrzavalo u nekom dobrom hotelu.Verujem da je to i stvar organizacije,al eto cisto da proverim.

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Ех... а мени је па тешко да причам о храни... све се стидим. :lol:

Турци пре изаберу да купе ратлук јер је " здравији " од неких фабричких гумених бомбона.

Да ли је то истина или не, не знам јер не знам како се ни једно од та два прави. Тако се прича, па тако преносим. А особе које се разумеју у то нека кажу шта је тачно. :)

Ратлук јесте мало другачији од нашег и јесте по принципу гумене бомбоне како ти је речено. Мада, у то треба узети у обзир и чињеницу да када код нас купим ратлук од руже, добијем цепаницу од неке букве посечене прошле године. :lud:

Ја не волим ратлук са нечим унутра, тако да се држим свог омиљеног Куш локума ( Kuş lokumu ).

download.jpg

Он је воћни, величине је нокта ( предвиђен је за децу ) и не садржи ништа у себи ( попут оног од ораха или пистаћа где можеш наћи пистаћ унутра).

images.jpg

Ратлук ( Локум ) се најлакше и најјефтиније купује на базарима. Уколико ћете га носити са собом у Србију, назначите да иде ван земље, да га запакују боље. То поготово урадите за баклаве.

Можете свуда по граду наћи паковања Turkish delight , ратлук пакован у кутијама, али реално гледано тако је скупље. Јесте, лепо изгледа, али мало добијете за тај новац.

images-1.jpg

Мене изађе на базару пола киле Куш локума 8 тл. Паковање није тако лепо, али нисам носила на поклон кутију да једу већ локум и нико се није бунио. :pardon:

Иначе, све што видите да је ситније ( а нормално се налази у некој већој форми или облику ) је вероватно предвиђено за децу. По том принципу су и леблебије пресечене на пола, грисине направљене те величине да су само за 1 залогај...

Izmenjeno (alanya84)
0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Ovakav je ratluk bio na sajmu,kao sa prve slike koju si postavila.To je taj kao gumeni,kako sam cula.Ovaj kao rolat mi lepo izgleda,njam,njam,moram ga vala probati kakav god bio!

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

marijamv to "tursko vece" na koje ti mislis mi smo preskocili. Nudili su nam predstavnici agencije ali smo odlucili da ne idemo. Ja govorim o turskoj veceri u sklopu hotela kada su nam na ulazu u restoran sluzili raki, a za desert su bile baklave i kadaif a uvece su dolazili iz nekog folklornog drustva i igrali. Prestpostavljam da je u sklopu agencije nesto slicno samo sto vas vode u neki lokalni restoran. Mi nismo hteli zbog deteta.

Alanya84 moram da te pitam nesto oko Ajrana, pokusavala sam da pronadjem recept i da saznam kako se tacno sprema, ali samo sam pronalazila recepte gde se mesa obican jogurt ili kiselo mleko sa vodom i posoli se, da li mozda znas tajnu? ( ako sam te vec pitala izvini :blush:)

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Не знам где агенције воде за програм турске вечери. Није неки хотел у питању, обично то буде нека од старих палата . Једна ми сада пада на памет, али нисам сигурна да је то та јер ми њена локација није " интересанстна " за такав програм. Никад нисам питала, да будем искрена.

Оно што се нуди по хотелима је увек слабије ( колико год звездица имао хотел ) у односу на то преко агенција јер у правој турској вечери се налазе трбушне плесачице, дервиши, не знам како се зове чика са кашикама... има доста тога да се види док по хотелима су много једноставније и краће трају.

Лепршава, не знам рецепт, међутим, погледаћу на нету па ћу ти јавити.

Izmenjeno (alanya84)
0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Hvala, ja sam gledala samo srpske i engleske verzije mozda ti naletis na nesto na turskom. Bas me zivo zanima.

Inace sto se tice programa u hotelu apspolutno si u pravu da je siromasniji, i podsetila si me da i u Kusadasiju agencija vodila u neku palatu, pa ko voli da provede jedno interesantno vece ne bi trebalo to da propusti.

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Тражила сам на нету и пронашла сам исти рецепт као и ти. Јогурт, вода и со. Међутим, није написано у сваком рецепту што сам га нашла да је исти јогурт у питању. Пошто Турци за једну ствар направе 10 варијанти, у храни је још теже странцу да се снађе. Не знам која је врста јогурта што се користи.

Негде стоји само овако :

4 Su Bardağı Su - 4 чаше воде

5 Çorba Kaşığı Yoğurt - 5 супених кашика јогурта ( касније наведено да је филтрирани јогурт )

İsteğe Göre Tuz - соли по жељи.

Док је негде овако :

2 su bardağı yoğurt, - 2 чаше ( за воду ) јогурта ( касније написано да је јогурт са кајмаком , тачније, како сам нашла у речнику превод за ту једну реч , у питању је " екстракт јогурта са кајмаком :huh: )

1 su bardağı pastörize süt, - 1 чаша пастеризованог млека

1,5 su bardağı su - 1,5 чаша воде

Yarım tatlı kaşığı tuz - пола кашичице соли

Процедура је готово иста код свих. У зависности да ли има млека у рецепту или не, меша се мискером јогурт и млеко ( ако га нема онда одмах са водом ) , полако јер хоће пуно да прска ( како је наведено у једном рецепту, то мора да је умешна куварица попут мене писала :D ) . Затим со у количини по жељи. Пије се хладно.

То би требало да буде цела наука. :pardon:

Izmenjeno (alanya84)
0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Napravi nalog ili se prijavi sa postojećim kako bi komentarisao/la

Potrebno je da budeš član naše zajednice kako bi ostavio/la komentar


  • Posetili nedavno   0 članova

    Niko od registrovanih članova ne gleda ovu stranicu.

  • Naša statistika

    26676
    Ukupno tema
    895543
    Ukupno poruka