josefin

Vencanje u Grckoj

41 poruka u ovoj temi

Evo mi razmisljamo da se na odmoru i vencamo pa ni sami neznamo odakle da krenemo, znamo npr koja su nam dokumenta potrebna , idemo do ambasade ali nas interesuje da li je neko imao iskustva ili neko od ljudi iz turistickih agencija zna nesto vise

mooolimo Vas za pomoc, j@g

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Super ideja!

Ja sam do sada o vencanjima u Grckoj cuo samo na http://www.santoriniweddings.com/

Imas tamo "legal papers" i videces sta treba Amerikancima, Kinezima, Britancima... Za Srbe ne kazu nista, nemam pojma, ali kazu da mozes da im posaljes mail i da se raspitas za detalje ako si iz neke druge zemlje. Pa ti pitaj njih, mozda su vec vencavali neke nase.

Srecno i cestitam :)

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

I ja sam cula za Santorini i vencanja. A znam da Kontiki radi vencanja, samo mora da se najavi. Neki moji prijatelji su hteli da se vencaju u Spaniji, mislim da je Majorka u pitanju bila, ali nisu dobili neku dozvolu, neki glup razlog, pa su se vencali na Maldivima. Ali znam da je to sve islo preko Kontikija, a mozda i druge agencije to rade, raspitaj se. Samo jedno je sigurno, mora ranije da se najavi. Srecno! :)

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Evo mi razmisljamo da se na odmoru i vencamo pa ni sami neznamo odakle da krenemo, znamo npr koja su nam dokumenta potrebna , idemo do ambasade ali nas interesuje da li je neko imao iskustva ili neko od ljudi iz turistickih agencija zna nesto vise

mooolimo Vas za pomoc, j@g

Srecno vam bilo, gde god da se vencate!

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

e hvala Vam svima puno ...

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Dali neko zna kakvu je proceduru potrebno ispostovati ako se neko iz Srbije odluči na venčanje u Grčkoj, npr. tokom letovanja?Sve sto sam od informacija pronasla a vezano za usluge organizacije koje nude grcki sajtovi odnosi se na gradjane EU.Dali je neko prosao kroz ovo,sta je od dokumentacije potrebno prikupiti i dali je takav venčani list validan i u Srbiji?

Ako neko nesto zna (ili bar zna kome da se obratim) molim da napise!

Hvala unapred!

Sneza

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

nisam se vencao u grckoj ali sam krstio dete i upisano je u njihove knjige za krstenje.znam i da se vencavaju u manastiru i opstini(govorim o ostrvu skiatos).osnovni uslov je da u trenutku tog cina boravite legalno u njihovoj zemlji(viza ili dozvola za boravak)-nema veze sto niste iz EU.Sve sto vam treba u srbiji za vencanje-treba i u grckoj(krstenica,izvodi...).A posto ce taj dokumenat biti izdat od republike grcke(crkve ili opstine-svejedno) onda je i normalno da se prevodi kao zvanicni dokumenat u bilo kojoj zemlji.samo bi trebalo vasa dokumenta prevesti u beogradu( ima u ljutice bogdana-zvanicni prevodilac) na grcki jezik i overiti u gr ambasadi da je prevod originalan.niko vas u grckoj nece odbiti da se vencate,kako u opstini tako i u crkvi ili manastiru....

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Hvala na odgovoru!I ovo mi nesto znaci!

Osim krstenice i drzavljanstva sta bi jos mogli da traze?I dali osim sto ih prevedem kod sudskog tumaca na grcki jezik dokumenta moraju da budu overena i u ambasadi grcke tzv.haškim pečatom?

nisam se vencao u grckoj ali sam krstio dete i upisano je u njihove knjige za krstenje.znam i da se vencavaju u manastiru i opstini(govorim o ostrvu skiatos).osnovni uslov je da u trenutku tog cina boravite legalno u njihovoj zemlji(viza ili dozvola za boravak)-nema veze sto niste iz EU.Sve sto vam treba u srbiji za vencanje-treba i u grckoj(krstenica,izvodi...).A posto ce taj dokumenat biti izdat od republike grcke(crkve ili opstine-svejedno) onda je i normalno da se prevodi kao zvanicni dokumenat u bilo kojoj zemlji.samo bi trebalo vasa dokumenta prevesti u beogradu( ima u ljutice bogdana-zvanicni prevodilac) na grcki jezik i overiti u gr ambasadi da je prevod originalan.niko vas u grckoj nece odbiti da se vencate,kako u opstini tako i u crkvi ili manastiru....
0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

srpski dokument se prevede na grcki jezik kod prevodioca

a onda odnese u ambasadu,da bi ambasada videla da je preveden od zvanicnog prevodioca koji imaju licencu grckog MIP-a i zatim ga u ambasadi overe da je veran originalu i to se naplacuje 20 evra.Haski pecat se stavlja na nas dokument kada treba da se prevede i to se radi u sudu-gde boravite.licno,kada prevodim neki dokument..meni traze haski pecat jer sam zakonski gradjanin republike grcka pa taj dokument koristim u razne svrhe.takodje, se i haski pecat prevodi,a mislim da bi trebalo i njega da stavite jer ko zna kako ce biti raspolozen sluzbenik gde se vencavate i da li vam to neko organizuje ili idete sami.moze i bez tog pecata da se vencate ali....sigurnije je sa njim,obzirom da ce vam to kasnije biti i zvanicni dokument o sklapanju braka-mada...opet ce te ga prevoditi kada vam zatreba-na srpski...

Izmenjeno (miler-mobilni)
0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Snezo, taman sam i ja htela istu temu da postavim :)

Da li vi planirate da se vencate u sopstvenoj organizaciji ili da vam neka agencija to organizuje? Mi smo culi da Kontiki organizuje takva vencanja, ali smo mi zamislili nesto drugo.

Mi smo razmisljali da kad odemo u Grcku, nadjemo maticara, raspitamo se i zakazemo vencanje sami. Ne znam koliko je to moguce? Koliko kostaju gradjanska vencanja tamo? Nadamo se da cemo naci nekog maticara koji zna engleski :)

Takodje, ne znamo jos da li ce kumovi moci ici sa nama, ali ako budu isli, sta njima treba od dokumenata? Ako ne budu isli i kumovi ne znam kako cemo, mi bi pitali mozda nekoga iz nase grupe da nam budu kumovi, ali ne znamo da li je to moguce zbog papira?

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

udjite ovde: http://www.srbija.gr uclanite se na forum i procitajte informacije.naravno i pitajte..... ( na temi:pravni saveti)

Izmenjeno (miler-mobilni)
0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Koliko komplikacija zbog jednog hira. Venčaj se bre u svojoj zemlji. 

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Koliko komplikacija zbog jednog hira. Venčaj se bre u svojoj zemlji.

ih bre doktore kako tako nisi ni malo romantican!

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

ih bre doktore kako tako nisi ni malo romantican!

Ne vidim ni gram romantike u jurenju gomile papira i raznih pečata. Čemu sve to? Valjda je jedino bitno za koga se udaje. Ma.... idi begaj. U Grčkoj je romantično, a ovde nije. Gle q.ca.

0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Bio bih ne-fer igrac ako ne bih rekao da je "doktor" pomalo u pravu i nesto pretpostavlja.Srpska administracija je u odnosu na grcku.."mala beba".To kazem,iz eventualno buducih potreba oko prevoda,papira i pecata.Ne mali broj puta su zagubljeni(nestali) dokumenti koji se salju sa ostrva na kopno(iskusio na svojoj kozi).....ili uopste u grckoj . jeste to lepo i romanticno ali je i "doktor"....praktican.

Izmenjeno (miler-mobilni)
0

Podeli ovu poruku


Link do poruke
Podeli na drugim sajtovima

Napravi nalog ili se prijavi sa postojećim kako bi komentarisao/la

Potrebno je da budeš član naše zajednice kako bi ostavio/la komentar


  • Posetili nedavno   0 članova

    Niko od registrovanih članova ne gleda ovu stranicu.

  • Naša statistika

    25998
    Ukupno tema
    867536
    Ukupno poruka